janeiro 11, 2007

Traduções Idiotas

Grumpier Old Men traduzido para Como Pescar uma Italiana sem Partir a Cana.

2 comentários:

C. disse...

Ui, o rol das traduções mal feitas é enorme!

Carlos M. Reis disse...

Isso é mesmo verdade? Inacreditável. LOL!

Cumprimentos.

PS: Sim Helena, lembro-me de ver na RTP Açores e tenho boa impressão do filme.